パパドは豆の薄焼せんべいです |
返信 |
食 |
今日インド料理レストランに行った
家の近くに有るんだけど、行った事がなくて、彼女と初めて行ってみた
ここは、厨房もフロアもインド人(多分?)しかいなくて
ちょっと高めだけど、最高に旨かった、特にチキンティッカ最高!
それはいいとして、客に日本人女性づれの外人が一人居たんだけど(英語圏の人)
注文の時、外人が片言の日本語で注文、インド人が片言の日本語で答える…
なんだか違和感が… お互い英語でやり取りの方が自然な気がするのは私だけ?
mampk |
返信 |
食べ放題 |
在日アメリカ人に好きな日本語は何ですか?と聞いたら「タベホーダイ」「ノミホーダイ」と答えが返ってきたことがあったっけ。なんて素敵なシステムなのだ!と大喜びしてパーティしているらしい。飲食店にとっては大迷惑だとは思うが。
昨日の飲み会は、あめりかじんではないけれど、前の職場の人達(マッチョ系)と一緒だった。当然のように「4000円で食べ飲み放題プラン」。すき焼き・しゃぶしゃぶ・寿司・やきとり・飲茶がそれぞれ人数分がドドッと並び、宴会スタート。
スライス肉を鍋に投入した瞬間に「すたっふーーーー♪」と肉の追加を注文。10人以上参加していたから、「・・・を6人前」とか「ビールピッチャー3人分」とか5分おきくらいにスタッフの兄さんを呼び出し、さぞ厨房も忙しかったことだろう。もともと90分のプランなのに、気が利く後輩幹事は前もって120分に延長していたらしいのだが。
スタートダッシュが快調すぎて、ほとんどのメンバーが最初の40分くらいでペースダウン。当たり前だ。でも美味しいから食べれちゃう。
「食べれちゃう」困った日本語だ。どんどん食べてしまうのだ、勝手に。止まらないのだ。「食べる」可能のら抜き『食べられる』+自発「てしまう」?
「食べちゃえる」とは、微妙に違うね。こっちはたぶん「食べる」+完了「てしまう」+可能「てしまう」?なんだかゲップが出つつもなんとか口に収める感じ。
・・・「食べられちゃう」だと、かなり違うな。まだ死にたくないぞ、私。