sa.yona.la ヘルプ | タグ一覧 | アカウント登録 | ログイン

めんどくせ

返信

ほのめかしとか遠まわしとかめんどくせ

それに振り回される自分もめんどくせ

投稿者 zxz7u9 | 返信 (0)

完了

返信

いや、全然完了してないが。

・Oki Dokiポイント商品交換申し込み→TEL24h受付中のはずがメンテか何かで延び延びになってた

・楽天でリポD注文→100本頼んだのであと3ヶ月もつ

・新人教育用書籍→22冊を8冊に絞ったのでここからは上司と相談しながら詰めていく

携帯でToDo管理はめんどい。つっても別に今からここで管理するわけではないが。

投稿者 viktw2 | 返信 (0)

Re: http://xmny3v.sa.yona.la/70

ニュアンス伝達力

返信

仮に実現したとして、邦題と英語タイトルの併記の良い所は、

タイトルの場合直訳では上手くいかないので(あるいは直訳不可能なので)、意訳がされると思いますが、

それを見て、

「ああ、日本語でこう言いたい時は、こんな感じのニュアンスとして意訳するんだ」

という、ニュアンス伝達力が身に付くのではないか、という点だと思いました。


自分が英語習得を迫られた時は、とにかく日常生活のふとした瞬間に「ああ、これを英語で言うにはどうしたらいいんだろう」と考える事でなんとか切り抜けましたが、そう言う時に感じたのは、

まず伝えたい事を日本語で考える

それを英語にできそうな文章に変換する

英語に変換する

というプロセスの重要性でしたね。


ちなみに最近知ったんですが、機械翻訳サイトでは主に中間言語方式というのを採用しているらしいですが、これはまさに上記のプロセスそのままなんですよね。

投稿者 g9e8mk | 返信 (1)

やること無いから

返信

とりあえずインターネット

やめたほうがいいな、うん、少し本でも読もう・・・

投稿者 fqachq | 返信 (0)

意外と

返信

賑わっているじゃないか。

投稿者 6sg5z7 | 返信 (0)

この幸せな時間は

返信

一体いつまで続くのだろう。


何がって?

そりゃ、会社の研修のことさ。w

投稿者 umu9xi | 返信 (0)

嫌われた?

返信

たぶんまだ返事が決まってないから遅れてるんだ。

前もそうだったじゃないか。


そう自分に言い聞かせる。


そうじゃないとつらい。


自分のだめさが嫌い。

投稿者 gssp6j | 返信 (0)

Re: 英語、というより他国語教育

http://xmny3v.sa.yona.la/70

返信

それで思い出しました。ちょっと話はずれるんですが,私は,本はぜんぶ英文タイトルを併記すべきだと思っています。表紙でなくともいい。扉のあたりにでもいいので。そうすればたいていどこの国の人が見ても,何の本かくらいは分かる。手がかりがある。これ重要だと思う。そして,おっしゃるように,日本人にとっては英語の勉強にもなるかもしれません。

投稿者 xmny3v | 返信 (1)

嫉妬。

返信

ぷっすまに出ていた人。

高校の先輩。

ちょっと好きだった人。



なんか、もう、悔しい。


自分の平凡さと、

不完全さに。

投稿者 fkg5z7 | 返信 (0)

マイクロ日記

返信

20時過ぎに退出。晩ご飯はボンゴレそうめんとすじ肉の煮込みとキャベツの炒め物。飲んだのは発泡酒とワイン。1時くらいに寝る予定。


短いけどこの辺で。

投稿者 gvhqe8 | 返信 (0)

遠坂

返信

そういえば今日(もう昨日だが)会ったお客さんの名字が遠坂で、これはやべえ凜の親族かとかアホなことばかり考えててまともに話に集中できなかった。

かっこいい名字は得だ。

投稿者 6we8mk | 返信 (0)

 

返信

はてなの匿名ダイアリーに昔勤めてたところの社長が書いてるのを見つけてしまった。

頼むからmixiか自分の所でやってくれよ、そしたら見ないで済むんだから。

どうせ何書いたって止める人も咎める人もういないんだろうから。

投稿者 chrny3 | 返信 (0)

2008_08_05

返信

お金はないけどしあわあせだ。だってあの子が傍にいるもの。

彼女のようにあまい夢は見れない、けれど私はあまい現実にいる。

それでいいじゃない。甘言に身をひたすことは出来ないけれど。


昔、『3ヶ月めが危ないんだよ』と聞いた、それは、ほんとうなんだろうか?

投稿者 r5vdg5 | 返信 (1)

FEP

返信

FEPをATOKに変えた。

というのも最近IMEが本当におかしくて、いろいろ漢字の変換ができないケースが多くていらいらすることが多かったから。

IMEは開発の主体が中国に移ってしまって、今後改善されるということはもう期待できないのかもしれない。

MicrosoftかJustsystemかというこだわりは全くないので、使えるもので使いやすいものを選ぶよ。

投稿者 6we8mk | 返信 (0)

英語、というより他国語教育

返信

なぜ日本人は外国語に弱い(と言われている)のか。

むしろなぜヨーロッパの人達はあんなに自分の周辺の国々の言葉を理解し、喋れるのか。


なんとなくそれが分かった気がしたので書いてみる。



先日某輸入雑貨店でお菓子を買ったんだけれども、

パッケージの裏にカロリーとかの成分表示が書いてあった。

それでよく見てみたら英語、ドイツ語、あともう一カ国語(イタリアなのかスペインなのか分からんけどそんなの)で書いてあった。


それで調べてみたら、この表示は別に輸出用だからこうなってる訳じゃないらしく、

国内向けでもそういう風になっているらしい。


もしかしたら日本では日常生活において他国語と自国語の並列表記のされた製品が少ないのが(あるいは「少ないのも」)、他国語下手な原因じゃないのか。


少なくとも生活必需品を外国語で何と言うか、それを理解しているか居ないかだけでも、大分苦手意識みたいなのは変わってくるんじゃないだろうか。




もし文科省が外国語教育に熱を入れるなら、まずはお菓子の裏面を2カ国語表記にしてみるのがいいかもしれない。

投稿者 g9e8mk | 返信 (2)

自分を

返信

自分を哀れんでいるから狭いのだ。

投稿者 uxachq | 返信 (0)

untitled_2008-08-05

返信

あー、隣の馬鹿学生がうるせー

腹かっさばいて臓物ひきずりだして灰皿にしてやりてえ

投稿者 zkp6jr | 返信 (0)

J-CASTニュース : 25平方メートル未満「ノー」 都内で広がる「ワンルームマンション規制」

返信
、「単身者だけでなく、ファミリーで住んで地域が活性化できればという狙いもある。年少人口が少ないということも文京区では問題になっている」

J-CASTニュース : 25平方メートル未満「ノー」 都内で広がる「ワンルームマンション規制」



独身は罪。

投稿者 k46jrn | 返信 (0)

ロスジェネの無職が一気に勝ち組へと駆け上がる方法(実話)

返信
NPOを設立するのは意外と簡単です。ネットで「NPO」「作り方」で検索すれば、いくらでも情報は手に入ります。

また、たいていの県庁には「NPO推進課」のような組織があり、気持ちよくサポートしてくれます。


企業のように、どうやって儲けるかを考える必要はないので、緻密な事業計画はいりません。

多くのNPOは、行政から補助金をもらうことで運営しており、むしろ補助金をもらうためNPOを作るということも盛んです。

「どうすれば行政から補助金をもらえるか」ということを念頭に計画を立てる必要があります。

「地域コミュニティの維持」といった活動内容を謳うのがいいでしょう。

仲間内で飲んでるだけでも補助金が下りたりしますから(笑)

ロスジェネの無職が一気に勝ち組へと駆け上がる方法(実話)



身近で聞いた話。

NPOで身体障害者を安く使って公共関係の仕事をやったり。

障害者年金もらってると、あまり仕事をしてはいけないから安く使われてもいいらしい。


一般の会社じゃとても太刀打ちできない値段で仕事を奪っていくんだ。

リハビリのためとか福祉とか障害者にも仕事とか。

そういうのは大事だけれどもNPOを都合のいいビジネスとしか考えてない奴もいる。


精神障害者をリハビリとして雇ってごにょごにょとか。


そんなビジネスの話を聞いたとき胸糞悪くていらいらした。

このイライラをうまく文章にできないけれども。






今まさにフリーター30才ロスジェネジャストミートな自分ですがこんなキタネェ事できないよときれい事考えてるから努力が足りない甘えるなと責められる。

投稿者 k46jrn | 返信 (0)

人がふえると

返信

SNSに人がふえるとなんとなく日記を書きづらくなるような。

投稿者 uxachq | 返信 (1)

API | 利用規約 | プライバシーポリシー | お問い合わせ Copyright (C) 2018 HeartRails Inc. All Rights Reserved.